大和但馬屋日記

はてなダイアリーからの移行中

ツルの一声

夏目作品の一挙発売が決まった裏には東映岡田茂相談役の“ツルの一声”があったという。

常用漢字表外字だからといつて動植物名をカタカナで書く悪習もここまで来ると滑稽だ。「鶴の一声」はかういふ成句なのだから、カタカナに置換へる必要などない。そのうち「春1番」「世界1」とか書いても誰も何とも思はなくなるのだらうか。
つか、その「ツルの一声」の部分にニュースバリューがあるとは思へないのだが、見出しにもなつてるのはやはり政治的なアレですか。言つてて何のことか分りませんが。