大和但馬屋日記

はてなダイアリーからの移行中

言つてゐることはよく分つた。ところで‥‥

それ、どこの軍隊の話ですか?
いや、自分はそちら方面の話に全然詳しくないもんで参考にしたいのは山々なのだけど、かういふのを見ても「第二次大戦中の日本軍の話」なのか「現代の米国軍の話」なのか「それ以外のどこか(ナチスドイツとか)の話」なのかがさつぱり分らんのです。階級名から考へて自衛隊の話ではなささうだし。軍隊用語を読むときには大抵かういふどうでもいいところで引掛る。
たぶん暗黙の諒解として「現代の米軍」が基礎になつてゐるのだらうな、などとボンヤリ想像はするのだけど、どうなの実際。さういふところを明示的に説明しない慣習が、よく分らん。軍オタの書いたライトノベルが往々にして読みづらいのもその辺に起因してさうだな。